Abréviations de certains TITRES DE CIVILITÉ ou HONORIFIQUES

[On ne traitera ici ni des abréviations courantes – p. ex., c.-à-d. -, ni des sigles – CNUCED, ALENA -, ni des acronymes – sida, Unicef -, pourtant si ordinaires en français.]

Contrairement à l’espagnol, on n’écrit pas “AA. EE.”, mais le MAE, le Quai ou les Aff. Étr., non plus que “CC. OO.” – notons cependant leur équivalent culturel : la CGT –, voire “EE. UU.” (les É.-U.). Quant aux Jeux Olympiques, ils s’abrègent en JO.

En revanche, il subsiste des dédoublements de lettres pour certains pluriels abrégés :

c/o care of ( aux bons soins de )
F., FF. Frère, frères
LL. AA. Leurs Altesses
LL. AA. II.     “        “       Impériales
LL. EEm.     “     Éminences
LL. EExc.     “     Excellences
LL. GG.     “     Grandeurs
LL. MM.     “     Majestés
LL. MM. II.     “        “       Impériales
LL. MM. RR.     “        “      Royales
M., MM. Monsieur, Messieurs
Me Maître
Mgr Monseigneur
Mgrs Messeigneurs
Mlle Mademoiselle
Mlles Mesdemoiselles
Mme, Mmes Madame, Mesdames
P., PP. Père (s)
R. P., RR. PP. Révérend (s) Père (s)
S. A. Son Altesse
S. A. I.    “       “      Impériale
S. A. R.    “       “      Royale
S. A. S.    “       “     Sérénissime
S. E.    “    Excellence
S. Ém.    “    Éminence
S. Exc.    “    Excellence
S. G. Sa Grandeur
S. M.  “   Majesté
S. M. C.  “        “        Catholique
S. M. I.  “        “        Impériale
S. M. T. C.  “        “        Très Chrétienne
S. S.  “   Sainteté